爱看书吧

正文 第452节(第1页/共2页)

本站最新域名:m.xakshu8.com
老域名即将停用!

    一定!

    

    一百四十九、这么快就怀孕了?

    11/31

    

    就在樱岛的形式一片诡谲之时,维也纳这边的圣伊甸学园旅行团,则依然过着平稳且悠闲的日子。

    至少表面上是如此没错。

    而在12月27日的这天上午,在平冢静的带领下,圣伊甸学园一行人来到了维也纳的国家歌剧院,在这里欣赏了一场歌剧表演。

    表演的内容,倒也并不是诸如《茶花女》、《卡门》之类的极其有名的经典曲目,而是由歌剧团自行编制的剧目。

    其所讲述的,是一段曾经在维也纳发生过的往事。

    关于贝多芬,以及其所创作的一首交响曲的故事,可能很多人都有所耳闻。

    话说,贝多芬虽然从来没有见过那位拿破仑的面,但其实对这位扳倒了帝【哗——】制,实现共和的英雄十分崇敬。

    正好,在1789年时,有一位非常赞赏贝多芬音乐才华的法国将军登门拜访他,随后便邀请贝多芬为拿破仑写作一首交响曲,对于这样的请求,本就对拿破仑充满好感的贝多芬自然欣然应允。

    而到了1804年,当贝多芬成功完成这曲不朽的作品时,他怀着激动的心情,重新撰写了一篇漂亮的总谱,并在乐谱的首页题写了献词——‘此曲谨献给伟大的英雄拿破仑’,并将它命名为《拿破仑交响曲》。

    而就在这个时候,贝多芬听到了拿破仑重新为自己加冕的行为。

    这样的行为对于仇恨帝【哗——】制,向往共和的贝多芬来说,可以说是一次极为卑劣的背叛。

    当得知这个消息之后,便在极度愤怒之中以撕去标题页的力气,用笔使劲将记在乐谱上的题名划去,代以这般命名——

    ——《英雄交响曲》(SinfoniaEroica)

    贝多芬的作品55号,降E大调第三交响曲,或者说《英雄交响曲》,就这么在世界上诞生了。

    这算是差不多被公认的史实了。

    而目前在维也纳国家歌剧院上演的,就是以其为蓝本的所编制而成的故事。

    只不过,其创作者在进行创作的同时,却并没有依照大家所公认的史实,而是加入了很多充满个人风格的改编。

    就比如,在这一版本的故事中,即便已经看到了标题为《拿破仑·波拿巴,即位法国皇帝》的报纸,贝多芬本人却并没有对拿破仑撕毁共和这件事感到如何愤怒。

    法国市民以暴力手段推翻王政仅仅十五年,便再次用自己的手将国王抬了出来……

    对于这件事,贝多芬却并没有表现得如何痛心疾首。

    在歌剧中,他甚至还赞扬其为凯撒的真正继承人。

    在他看来,共和制其实是法国市民自己自行放弃的,如果要将其全部归咎于拿破仑,反而才是过于狭隘的做法。

    说到底,这篇交响曲虽然冠名为《拿破仑·波拿巴大交响曲》,但这其实并不是他专门为拿破仑所作的。

    在贝多芬看来,这即将完成的交响曲,是他迄今为止的作品中,最为宏大的一首。

    既然如此的话,便自然要用当今欧罗巴最有名望的人来进行命名了。

    而拿破仑的名字,可以说是恰好合适。

    换言之,并不是贝多芬主动应和拿破仑,专门为他创造出了合适的乐曲,而是贝多芬觉得只有拿破仑的名字适合充当他的作品名,所以才主动将其拿了过来而已。

    在这个歌剧中,迫使贝多芬修改作品名字的一方,反而变成了拿破仑的手下。

    他们不仅禁止名为《波拿巴》的交响曲发表,甚至还要要求贝多芬本人将原稿销毁。

    至于其原因,其实是因为这首作品的第二乐章。

    《英雄交响曲》的第二乐章是葬礼进行曲。

    而如果依然维持原名的话,那么自然可以将其曲解为希望拿破仑陛下死亡的曲子。

    当时的贝多芬,已经是风靡整个欧罗巴的大音乐家了。

    这样的曲子一旦发表,很容易便会被有心人曲解为对于拿破仑的一种诅咒,从而煽动起一股针对法兰西的风潮。

    为了阻止那样的情况发生,法国便禁止贝多芬发表这首以法国皇帝的名字为曲名的交响乐。

    “虽然进行了一定的改编,但是这不也还是在换着方向黑拿破仑吗?”

    在歌剧进行到一半的时候,凝光便对着一旁的刻晴小声吐槽道。

    “没有办法嘛,毕竟在当时,整个欧洲都被拿破仑打得灰头土脸的,这其中也包括奥地利的前身。”

    “甚至维也纳也曾经一度被拿破仑的军队占领。”

    “既然在历史上出现过这样的事情,那么维也纳人自然不可能对拿破仑有什么好感呀。”

    在嘴上如此说着的时候,刻晴那一双紫眸却依然没有从舞台的演员身上离开。

    现在正在舞台上的两个演员,一个自然是身为主角的贝多芬,另一个则是他的老师,同时也是身为宫廷乐长的萨利埃里。

    没错,就是源景曾经跟她说过的,那位蒙受了毒杀莫扎特这种冤屈的音乐家。

    现在,后者正在苦口婆心地劝说贝多芬中止发表《波拿巴》。

    法国政府在当时已经向神圣罗马帝国的皇帝正是提出了要求。

    当时拿破仑的矛头其实正指向了英伦,因此神圣罗马帝国自然希冀在这段宝贵的时间中积攒国力,不希望因为这种事情而挑衅法国。

    如果会被如此轻易地说服的话,那么贝多芬便不是贝多芬了。

    对自己这位固执的弟子毫无办法,同时又必须完成陛下所交予他的任务……

    没有办法的萨利埃里,便开始绞尽脑汁地开始想一些能够两全其美的办法。

    比如说,将有问题的第二乐章的葬礼进行曲,换成降A大调那悠扬的柔板。

    要不然就是将那露骨的标题改掉,这样至少有着些和法国政府回旋的余地之类的。

    但是这提议,都被固执的贝多芬再次毫不犹豫地否决了。

    “看来,这后面的这个提议,就是编剧所想到的,最终改名的原因吧?”
『加入书签,方便阅读』
-->> 本章未完,点击下一页继续阅读(第1页/共2页)